Dawson est dans sa chambre, plongé dans un carton, triant des cassettes vidéos lorsque Pacey entre dans la chambre, un magnétoscope dans les bras:
Pacey: Au milieu des transistors, des picks up, des rétroprojecteurs, des vieilles diapos et des disques vinyles, j’ai récupéré cet appareil condamné lui aussi tôt ou tard à L'obsolescence. Le Betamax Monsieur!
Dawson: Pacey tu me sauves la vie. 48 heures pour réaliser un documentaire et ma mère ne travaille qu’en Béta.
Pacey (ironique): Quoi ? Dawson Leery quitte l’univers chimérique pour rentrer dans la réalité glaciale du documentaire ? La terre s’est au moins arrêté de tourner. Ou le Dalaï Lama s’est mis au roller.
Dawson (se retournant vers lui pour lui sourire): C’est plus une carotte au bout d’un bâton. Ma mère avait un sujet mais il est tombé à l’eau à la dernière minute.
Pacey: Et alors ?
Dawson: Alors... Si je lui trouve quelque chose pour Vendredi matin, elle est certaine de pouvoir le faire diffuser dans la soirée.
Pacey: Eh, une chance comme ça, je comprends que tu vires de bord.
Dawson: Le changement est temporaire. Dès que j’aurais mes entrées dans le monde de l’audiovisuel, je reviendrais à mes 1ères amours.
Pacey: Est-ce bien raisonnable ? C’est vrai, c’est peut-être une bonne occasion de goûter à autre chose. Une histoire vraie aura toujours beaucoup plus de succès que tes rêves même les plus fous.
Dawson: La réalité c’est intéressant mais ce ne sera jamais aussi tragique qu’une fiction bien pensée.
Pacey: Regarde ce qui se passe ici depuis quelques temps. Franchement, qui serait capable d’inventer des histoires plus passionnantes, plus sexy et plus invraisemblable ? Hein ? Bon, euh qui est le pigeon cette fois ?
Dawson: Jack McPhee
Pacey: Je vois... L’homosexuel qui rejoint l’équipe de football à la dérive surmonte l’adversité, se bat contre les idées reçues et pour finir devient une star. Pour rater un sujet pareil il faudrait être dans un état second.
Dawson: C’est un bon sujet mais il ne suffit pas de mettre la caméra en route et de laisser tourner.
Pacey: Pourquoi ? (Dawson allume le magnétoscope. Mitch et Dawson étant enfant apparaissent à l’écran jouant au football) C’est exactement ce qu’il se passe là et je trouves ça très intéressant.
Dawson: Ma mère l’avait enregistré sur l’une de ses cassettes.
La mère de Joey apparaît à l’écran avec une petite fille:
Mère de Joey: Dis bonjour trésor c’est Dawson
Fillette: Bonjour
Pacey: Dis-moi, se serait pas .... ?
Mère de Joey: Dawson, c’est Joey, dis Bonjour
Dawson (enfant): Bonjour Joey
Joey pousse Dawson qui tombe sur le sol puis se met à courir, Dawson à ses trousses.
Pacey: Ca commençait mal, t’aurais dû te méfier Dawson.
Dawson fixe l'écran de télévision où les deux enfants continuent de se courir après en rigolant. Un sourire se dessine sur le visage de Dawson.
Générique
Chez Grams:
Mme Ryan se trouve dans la cuisine une tasse de café à la main lorsque Jen arrive vêtu de l'uniforme des pompom girls et d’un collant à trous
Jen: Bonjour
Grams: Pourquoi t’acharnes-tu à dégrader ainsi l'image de l'équipe du lycée ?
Jen: Écoute Grand-mère, les collants en résine n'existent qu'en noir et j'attends le fouet qui va avec. Ils sont en rupture de stock ...
Grams: Jennifer ...
Jen: Allez. Le rôle d’une pompom girl en réalité c’est d’être un sex-symbole. On est l’exemple même de la femme objet. Et moi je m’adapte.
Grams: Dis-moi plutôt que tu te moques.
Jen: Je ne suis pas la seule à m’en moquer alors je préfère que se soit évident. Même si entre nous, je ne sais pas combien de rires et de plaisanteries déplacées je pourrais encore supporter.
Grams: Ton équipe se prépare pour un grand match de football. Les joueurs comptent sur votre soutien et votre enthousiasme. Bien que c’était complètement défendue à mon époque, je m’en souviens, je ne manquait jamais l’occasion de montrer mon esprit d’équipe en mettant l’uniforme pour aller à l’école.
Jen: Excuses-moi grand-mère, j’ai l’impression que dans ton cas c’était un peu plus que de l’esprit d’équipe.
Grams (comprenant enfin): Jennifer!
Jen se retourne pour lui sourire avant de sortir de la maison.
Au lycée:
Joey marche dans le couloir pendant que Pacey essaie de la suivre discrètement derrière un personnage en carton.
Pacey (imitant une voix de fille): Oh ouais on est les plus forts. Hahaha.
Joey: J’ai bien cru que tu étais possédé par l’esprit qui terrorise cette ville. Il vient de la planète Espionex.
Pacey: Non pas encore mais j’ai justement l’intention de le capturer cet après-midi. Qu’en dis-tu Scully ?
Joey: Sécher les cours ? C’est vraiment tentant. Sans moi!
Pacey: Et si je te présentes ça comme un service vital à me rendre ?
Joey: Quoi c’est sérieux ?
Pacey (avec un accent un peu hautain): Bien sûr. J’ai beau être grand, fort et séduisant, j’exige la présence de Madame chaque fois que j’ai une décision importante à prendre.
Joey: Qu’est-ce que c’est ?
Pacey: Je préfère te laisser la surprise.
Joey: Dis le moi Pacey
Pacey: Est-ce que je lui dis ? Non!
Joey: Tant pis si tu ne me dis rien je ne t’accompagnes pas
Pacey: Oh petite Joey tu es si mignonne (il lui attrape les joues) mais tu devrais prendre des cours de théâtre pour apprendre à jouer la fille indifférente.
Joey: Non je ne fais pas semblant Pacey. J’en ai rien à cirer.
Pacey: Bon d’accord. Que tu sois réellement indifférente ou pas, tu as exactement 10 secondes à partir de maintenant pour prendre ta décision. Attention. 1... (il commence à partir tout en continuant de compter) 2...3...4
Pacey disparaît au coin du couloir. Joey semble réfléchir à la proposition de Pacey puis se décide à foncer vers le couloir que Pacey venait juste de prendre. Au détour du couloir Pacey était là.
Pacey: 6 secondes ? 6 ? Mais c’est incroyable, t‘as vraiment aucune fierté. Moi j’aurais tenu au moins 8.
Joey: Tu sais quoi ? Tu me dégoûtes!
Sur le terrain de foot, Dawson interview Jack
Dawson: Les gens découvrent avec surprise ton talent de footballeur. Tu aimais le football étant petit ?
Jack: Je joues au football que depuis quelques semaines. Le fait d’être homosexuel n’a rien à voir là-dedans. Je sais pas. C’est peut-être inné tout simplement.
Mitch: Ce que Jack sait parfaitement, c’est qu’il ne doit rater aucune minute d’entraînement. En place pour l’échauffement.
Jack: Oui Monsieur.
Mitch: Un bon footballeur ne s’endort jamais sur ses lauriers.
Jack: Ouais (A Dawson) Excuses-moi Dawson
Dawson: C’est rien. Je vais en profiter pour interviewer l'entraîneur. Tu es près papa ?
Mitch: Non pas tout de suite
Dawson: J’en ai besoin pour demain
Mitch: Dawson. Tu obtiendras un délai c’est sûr. Moi j’ai un match samedi et mes gars doivent être concentrés sur une seule chose: le football. D’accord ? (Se retournant sur le terrain) Tous au travail. Allez!
Sur le terrain, tout les joueurs sont assis et discutent:
Henry: Il le portait pendant le match BC-Miami. Il l’a craché dès qu’on a sifflé la fin du match. Au coup de sifflet, mon frère est entré sur le terrain pour aller le ramasser.
Jack: Il a des molaires impressionnantes
Henry: Ce sont des couronnes. Et regardes bien les pré-molaires. (Montrant ses dents) Ca te rappelle personne ?
Jen: Qu’est-ce que vous faîtes ?
Jack: Oh, on admire un protège-dents qui a appartenu à Doug Flutie.
Jen: Un protège-dents ?
Henry lui montre le protège-dents
Jen: Ce truc-là a était dans sa bouche. C’est carrément écœurant.
Jack: C’est le porte-bonheur d’Henry
Jen: Il devrait consulter un psy
Jen s’en va
Henry (s’approchant de Jack): Qu’est-ce que je dois faire ? Sois sympa aides-moi. Jen Lindley ... quand j’entends sa voix, je sais plus où j’habite. Rien que son prénom me fait trembler, c’est du délire.
Jack: J’ai aucun conseil mais la prochaine fois commences par lui dire bonjour.
Au lycée:
Jen marche dans le couloir
Pompom girl 1: Hé! Tu nous as manqué ce matin à l’entraînement. Où t’étais ? On s’est inquiétés
Jen: J’ai dû rester un peu tard au rassemblement d’hier. J’ai des limites.
Pompom girl 1: C’est un jour sans aujourd’hui, hein ?
Pompom girl 2: Ouais. Il faudrait pas que les autres s’en aperçoivent, ça pourrait affecter les enchères.
Jen: Les enchères ?
Pompom girl 1: Les billets de tombola
Pompom girl 2: Ouais. Tu devrais être fière. Jamais aucune vente n’a eu autant de succès. La moitié des garçons du lycée y participent.
Jen: Mais qu’est-ce qu’il y a en jeu ?
Pompom girl 2: Eh bien le vainqueur gagne un tour sur le dos de la mascotte de l’équipe à la fin du match.
Pompom girl 1 (pointant son doigt vers un bocal où Jen apparaît): Et le droit d’embrasser la chef des pompom girls
Jen: Oh non, pas question!
Pompom girl 2: Allez Jenny!
Jen: JEN! Oui c’est Jen. Au départ c’était une plaisanterie de mauvais goût pour sécher le cours de biologie. Et maintenant ça prend de drôles de proportions. J’ai acceptée de m’exhiber devant tout le lycée à vos rassemblements sans savoir ce qui s’y passait, ça suffit maintenant. Je vous ai écoutées déblatérer toutes sortes de bêtises sur les paillettes, la danse, la sensualité, rien que d’en parler, ça me donne envie de vomir.
Pompom girl 1: Jenny ...
Jen: Et malgré les terribles démangeaisons que provoque le polyester sur mes fesses, j’ai tout accepté avec le sourire. Mais aujourd’hui il n’est pas question d’aller plus loin, je n’accepterais jamais d’être vendue au plus offrant, je ne suis pas une fille de Harem, d’accord ? Chacun ses limites, j’ai atteint les miennes, j’abandonne.
Elle s’en va sous le regard des autres lycéens.
Andie sort d’un cours et se cogne dans un type des ‘Services des Examens’. Le choc fait tomber leurs papiers et ils se penchent pour les ramasser.
Andie (tenant un dossier à la main): Vous êtes ...
Type: Stop! Lâchez cette chemise, relevez-vous et éloignez-vous
Andie: Oui Monsieur
Type: Laissez vos mains en évidence
Andie: Je vois que vous faîtes partie du Service des Examens
Type: C’est confidentiel.
Andie: J’espère que personne à Capeside n’a fait quoi que se soit de répréhensible, enfreindre le règlement compromettrait la validité de l’examen.
Type: N’insistez pas. Je ne peux dévoiler aucune informations.
Andie: C’est évident.
Type: Savez-vous où est le proviseur ?
Andie: Non Monsieur. (Le type s’en va) Euh attendez, je voudrais vous présenter mes excuses et ma réticence pour cet incident.
Type: Votre réticence ?
Andie: Euh je veux dire mon repentir, repentir c’est ça. Contrition, scrupules. Enfin des regrets.
Type: Au revoir Madame. Et faites attention à vous.
Le type s’en va. Andie s’en va dans le sens inverse, inquiète.
Joey et Pacey marchent sur une route.
Joey: Où est ta surprise Pacey ? Ca c’est une marche macabre sur une route déserte.
Pacey: On y est presque.
Joey: Pourquoi on est pas venue en voiture ?
Pacey: Parce que mon père aime bien se servir de sa voiture de temps en temps.
Joey: Je mets mon avenir en péril en séchant les cours pour aller faire la queue à la poste et me retrouver à marcher dans le désert avec ce paquet ridicule.
Pacey: Oh. Est-ce qu’un jour tu as pris le temps de réfléchir à la masse d’énergie que tu gaspilles en propos mesquins et remarques amères ? Tu aurais une vie considérablement plus productive si tu te concentrais davantage, oh euh.. (il se tape le front avec sa paume de main et claque des doigts pour trouver l‘inspiration), si tu te concentrais davantage sur euh ... l’action! Ouais exactement.
Joey: Oh. Un homicide volontaire, ça t’irait ?
Pacey (levant son pouce): En fait je me contenterais de ce geste. C'est simple.
Joey: Ah oui et puis quoi encore ? Tu veux peut-être que je sortes ma jupe courte et que je me mettes sur le bord de la route avec un regard à faire tomber tout les camionneurs ? Lèves ton pouce toi-même gros misogyne.
Pacey: Je ne suis pas misogyne, je suis simplement lucide Joey. Faut être honnête. Je ne connais personne qui puisse dire le contraire. Une femme sur le bord de la route, même pas trop souriante et plutôt la tronche de travers comme toi, a plus de chance d'arrêter une voiture qu'un garçon comme moi.
Joey: Et comme je suis la seule fille ici il ne dépend que de moi de nous sortir de cette situation
Pacey (lui donne le colis): Tu vas voir que j'ai raison (Il court se cacher dans un buisson)
Joey se résout donc à lever le pouce. Une voiture arrive et ralentit. Joey se penche à la fenêtre de la voiture.
Joey: Bonjour...
Joey lève les yeux pour découvrir ... le principal du lycée
Principal Green: C'est votre jour de chance Melle Potter. Je vous raccompagne au lycée ?
Joey: Merci
Pacey sort du buisson à la hâte, quelques branches à la main
Pacey: Oh, Mr le Proviseur, oh vous êtes notre sauveur ah oui, oui oui. En préparant notre devoir de botanique, Joséphine et moi nous nous sommes égarés dans les bois et alors là impossible de retrouver notre chemin. Je commençais même à me demander si on arriverait à la maison avant la tombée de la nuit.
Mr Green (rigolant): Elle est excellente Pacey.
Pacey: Ah oui c’est comme ça. Vous saurez désormais que je ne manque pas d’imagination.
Mr Green: J’espère que la lotion à la calamine vous n’en manquez pas non plus. Jetez moi cette branche d’ortie (Pacey jette la branche d’ortie rapidement) et montez en vitesse.
Pacey (ouvrant la porte de la voiture): Après vous Joséphine ...
Dans une pièce du terrain de football, Mitch prépare le match de football sur un tableau noir lorsque Dawson arrive:
Dawson: Papa! Papa ?
Mitch: Ouais ?
Dawson: Je sais que tu es occupé mais ça ne durera pas très longtemps je te promets
Mitch: Je t’ai déjà dis non Dawson, pas avant le match. Je te promets de t’accorder tout le temps que tu voudras après samedi.
Dawson: Je dois le rendre demain
Mitch: Demain ?
Dawson: Ouais. A maman. A la chaîne.
Mitch: La chaîne ? De quoi est-ce que tu parles ?
Dawson: De mon documentaire sur Jack
Mitch: Ta mère veut faire un documentaire sur Jack ?
Dawson: Non c’est mon idée. C’est moi qui fait le documentaire.
Mitch: Ce sera diffusé à la télévision ? Mais quand ?
Dawson: Demain si tout va bien mais je t’en ai déjà parlé.
Mitch: Je pensais que c’était simplement un projet scolaire.
Dawson: Oui c’est un projet. Tu te souviens hier soir le gamin dans la cuisine qui remuait les lèvres et ben c’était moi et je te racontais tout ça.
Mitch: Dawson je suis désolé tu choisis mal ton moment
Dawson: En quoi ça te gêne ?
Mitch: Le football demande de la concentration. Je ne risquerais pas un de mes meilleurs joueurs. Je ne permettrais pas qu’il se déconcentre. J’ai trop travaillé pour en arriver là.
Dawson: Pardon si mon avenir mets en péril les performances de ta superbe équipe.
Mitch: Les grandes phrases tout de suite. N’oublie jamais que j’ai une véritable passion pour le football. Respectes là. Je me bats pour mener à bien ce projet.
Dawson: Et qu’est-ce que tu crois? Que c’est un passe-temps pour moi le cinéma? Écoutes papa, c’est l’opportunité que j’ai attendu toute ma vie.
Mitch: Ouais tes 16 ans de vie
Dawson: Pour toi la force d’une passion se mesure à l’âge des individus ?
Mitch: Tu auras de nombreuses autres opportunités, tu peux me croire.
Dawson: Tu es en train de me dire de ne pas le faire ?
Mitch: Je n’ai pas besoin de le dire. Je suis sûr que tu prendras la bonne décision.
Joey est au travail une caisse à la main. Dawson apparaît à la porte:
Dawson: Bonjour
Joey: Bonjour. Tu t’es perdu. La crique des minettes sans cervelle c’est plus bas.
Dawson: Ca y est, tu as fini Joey ? Eve et moi on ne se parle plus
Joey: Parce que vous parliez autrefois ?
Dawson: Oui bien sûr en outre. J’ai besoin d’un conseil.
Joey: Ah ben oui les ex-petites copines c’est fait pour ça
Dawson: C’est à propos de mon père
Joey: Ton père ? Qu’est-ce qu’il lui arrive ?
Dawson: Il me demande d’abandonner le documentaire sur Jack
Joey: C’est vrai ?
Dawson: En gros il pense que je risque de compromettre sa carrière. Ses chances contre Woodward.
Joey: Entre nous Dawson, une émission diffusée à la télé c’est tout de même nettement plus important que les matchs d’interclasse.
Dawson: Je le pense aussi. Faut se mettre à sa place. C’est triste mais depuis quelques temps, rien ne lui réussit. Il a dû renoncer à son rêve d’ouvrir un restaurant, et puis y a sa femme qui le trompait avec le présentateur que tu connais et son avenir en tant que professeur qui n’est pas si radieux.
Joey: Donc en réalisant ce documentaire tu mets en péril ce grand match et son amour propre.
Dawson: Oui. Qu’est-ce que tu en dis ?
Joey: J’en dis que tôt ou tard le père et le fils doivent croiser le fer c’est inévitable. C’est évident la littérature classique en est truffé d’exemples.
Dawson: Et comment ça se termine en général ?
Joey: Parfois en s’opposant à son père, on gagne le respect. Et puis parfois on s’oppose à son père et on est orphelin pour la vie. A toi de décider ce que tu veux vivre. De ce que tu peux endurer et ce que tu acceptes de perdre.
Dawson: Si je décide d’aller jusqu’au bout, c’est comme si je l’assassinait.
Joey: Je ne voudrais pas insister mais d’après Freud, c’est exactement ce qu’un fils est supposé faire.
Dawson (tendant une cassette vidéo à Joey): Je t’ai fais une copie
Joey: Qu’est-ce que c’est ?
Dawson (lui souriant): C’est un vieux film. Ca m’a fait sourire. En remerciement pour tout ces conseils.
Dans la chambre de Jen:
Pompom girl 1: Ca ressemble à une trace de salive
Pompom girl 2: Non c’est dû au froissement sur l’oreiller
Jen se réveille et découvre un groupe de pompom girls et Grams au dessus de son lit
Grams: Oui chère enfant cette sensation d’éblouissement est dû au rayon du soleil. Allez, allez debout, ces charmantes jeunes filles ont quelque chose d’important à décider avec toi.
Jen: Je vous ai dit que je ne voulez plus faire partie de l’équipe. Alors à moins que l’une d’entre vous ai un grand bol de café noir à me proposer, je vous conseille de vous en aller.
Pompom girl 1: Non. Nous respectons ta décision Jen. On ne vient pas pour ça.
Pompom girl 2: Madison veut bien prendre ta place.
Pompom girl 1: Mais s’il te plaît acceptes d’embrasser le vainqueur.
Grams: Une personne a même misé 500 dollars.
Pompom girl 2: Mais tout le monde exigent que le baiser viennent de toi
Jen: Qu’ils misent le royaume du Sultan Brunei, je ne suis pas à vendre.
Pompom girl 2: Mais qu’est-ce qu’on va pouvoir dire à tout nos petits anges ?
Jen: Vos quoi ?
Grams: Les pauvres petits orphelins de Capeside qui ont tant besoin de toi
Jen: Les orphelins ? Cette tombola est au profit ... des orphelins ? Ohhhhhhh
Jen se cache sous les couvertures en grognant
Au lycée:
Andie est devant un étalage de prospectus et en prend quelques uns joyeusement. Lorsque le principal Green arrive:
Principal Green: Andie Mc Phee. Je vous cherchais.
Andie: Mr le proviseur ?
Mr Green: Oui. Quelqu’un m’a soumis un problème important dont je souhaiterais discuter avec vous.
Andie: Oh. Quel genres de problèmes ?
Mr Green: Disons disciplinaires.
Andie: Disciplinaires ?
Mr Green: Oui. Je n’ai pas le temps d’en discuter maintenant. Je souhaiterais vous voir dans mon bureau lundi matin. Nous étudierons toutes les possibilités dans les détails.
Andie: Les possibilités dans les détails.
Mr Green: Lundi matin. Sans faute.
Le principal Green s’en va laissant une Andie inquiète et déboussolée.
Dans le bureau du Principal Green, Joey et Pacey sont assis. Le principal entre:
Principal Green: Bien. Mr Witter ayant fait preuve d’imagination pour se justifier. J’ai cru bon pour la punition d’en faire autant.
Pacey: Venant d’un homme à l’esprit aussi équitable, je suis sûr que le châtiment sera parfaitement juste.
Joey: Je te savais pas aussi fayot.
Pacey: Toi tu manques pas de discernement Joséphine.
Joey: Excuse-moi je fais ce que je peux.
Pacey: Tu devrais plutôt me remercier. J’ai pas hésité une minute à endosser toute les responsabilités.
Joey: Ah ouais pas étonnant. L’héroïsme chez toi c’est naturel.
Principal Green (un énorme carton à la main): Ca suffit! Sincèrement, je ne sais pas comment vous aborder tout les deux. Mais étant donné que vous avez énormément d’affinités, voilà à quoi j’ai pensé.
Il ouvre le carton.
Joey: Jamais!
Pacey: Ah non non tout sauf ça!
Mr Green (leur souriant): Nous sommes enfin d’accord c’est formidable.
Joey regarde Pacey avec des envies de meurtre pendant que celui-ci fait la moue.
Jack descend les escaliers en parlant avec un ami lorsqu’il trouve Andie en plein milieu des escaliers.
Jack (à son ami): C’est de la folie cette histoire. (voyant Andie) Andie ?
Andie: Salut
Jack: Qu’est-ce qu’il y a ?
Andie: Il y a rien. Pourquoi tu me demandes ça ?
Jack: Parce que tu es assise sur les marches au milieu de l’escalier. Quand on fait ça c’est pour fumer ou pour flirter et comme c’est pas ton cas (lui prenant la main) allez viens j’ai rendez-vous avec Dawson pour le montage.
Andie: Ah vous allez le faire finalement ?
Jack: Ouais et je suis très content.
Andie: Ouais tout va bien aujourd’hui mais demain en 2 secondes tout peut basculer méfies-toi.
Jack: Quoi ?
Andie: Oh Jack peut-être que quelque chose t’a échappé, c’est possible. On peut jamais être sûre d’avoir pensé à tout, qui te dit que tu n’as pas eu un moment de faiblesse. Et qu’en fait il s’agit d’une erreur fatale et irréversible.
Jack: Andie peut importe, y a pas de quoi en faire un plat.
Andie: Écoute je crois qu’on peut être honnête toute sa vie. Conduire prudemment, rouler en toute confiance vers son but et puis soudain il suffit d’une petite erreur, une erreur de jugement et qu’est-ce qui arrive ? Ta voiture quitte la route, tombe dans le fossé et puis se retrouve les quatre pneus en l’air.
Jack: Mais de quoi est-ce que tu parles ?
Andie: Je te parles d’être publiquement humilié, montrer du doigt par toute l’école. Je veux te parler de vie brisée, arrêtée, étouffée dans l’œuf. Tu as pensé à papa une seconde?
Jack: Pourquoi tu parles de ... ?
Andie: Mais comment crois-tu qu’il va réagir ? Il se sentira humilié, déçu. Comment veux-tu qu’il soit fier de nous Jack ? Il travaille dur depuis des années, il s’est sacrifié et voilà, voilà comment tu t’y prends pour le remercier.
Jack: Ca va calmes toi. C’est pas comme si il était pas au courant, il sait que je suis homosexuel.
Andie: Oui oui j’étais là quand tu lui as dis. Je te demandes de faire attention c’est tout. Chacun de nos actes a des conséquences. Prends le temps de bien réfléchir à ça.
Andie s’en va. Jack reste sur place essayant de comprendre.
Chez les Leery:
Le documentaire de Dawson sur Jack apparaît à la télévision:
Jack: Je crois que personne ne se préoccupent de se que je fais sortis du terrain.
Dawson (au coach de l’équipe opposé): Ca ne vous pose pas de problèmes qu’il y ait un joueur homosexuel dans l’équipe adverse ?
Mitch jette un oeil mauvais à Dawson
Coach: Si un garçon a envie de mettre du rouge à lèvres et du far à joue, on devra se battre contre lui et le massacrer comme n’importe quel joueur. Pas de différence.
Dawson éteint la télévision
Dawson: Et voilà
Mitch: Je viens de perdre le premier match de ma carrière
Dawson: Puisque tu le dis
Mitch: Ca a dû être regardé par 3 millions d’individus. En plus de ça, c’est l’entraîneur de l’équipe adverse que tu es aller interviewer.
Dawson: Et alors ?
Mitch: Et alors ? Il y a 2 jours personne ne savait que Jack était un bon joueur, on ne le connaissait pas. Maintenant le monde entier le sait. Il va jouer avec une cible dans le dos, il sera l’homme à abattre.
Il se lève en colère.
Dawson: Si tu m’avais expliqué ça, j’aurais ...
Mitch: Je ne croyais pas ça nécessaire de te l’expliquer, c’était plus qu’évident.
Dawson: Évident pour toi. Au lieu de penser à fêter mon premier succès professionnel, tu t’inquiètes pour ton match de foot.
Mitch: Non. Ne me fais pas passer pour le méchant. Je suis en colère et y a vraiment de quoi et tu le sais.
Dawson: On est en train de parler d’une équipe qui n’a pas remporté une victoire depuis 3 ans.
Mitch: Qu’est-ce que tu insinues ? Que je perds mon temps c’est ça ?
Dawson: Non mais je ne vois pas de perspective
Mitch: Impossible de discuter avec toi en ce moment. Tu en viens à dire n’importe quoi.
Dawson: Oui et grâce à toi. Depuis que tu fais ce travail tu ne me parles plus
Mitch: Qu’est-ce que tu racontes ?
Dawson: Tu ne parles qu’aux joueurs de ton équipe.
Mitch: Peut-être mais eux ils me respectent au moins.
Dawson: Moi aussi je te respectes. Tu aurais aimé que je leur ressemble c’est clair.
Mitch: C’est totalement faux. Dawson, je connais ’Rencontre du 3e type’ par cœur à force de le regarder. Je vis à ton rythme. Je t’ai toujours laissé une liberté de choix et d’action.
Dawson: Oui mais quand j’agis, tu te fâches contre moi.
Mitch: Non. Je veux simplement te faire sortir de l’univers de rêve et de fiction ou tu végètes. Il y a des gens autour de toi c’est plus important.
Dawson: Depuis quand est-t-il de mon devoir de veiller sur toi ?
Mitch: Qu’est-ce que tu dis ?
Dawson: Je dis que les rôles sont inversés depuis quelques temps. C’est moi qui te surprends avec une fille dans ton lit. C’est moi qui te conseille. Tu oublies que je suis l’enfant de la maison, je suis ton fils.
Ils se regardent un moment puis Dawson se retourne et s’en va.
Sur le terrain de football:
Le match a lieu. On voit plusieurs scènes de Jack qui tente d’attraper le ballon et tout les joueurs de l’équipe opposée qui lui tombe dessus
Un joueur de l’équipe opposé: Va jouer les draqueens. Le foot c’est pas pour toi.
Jen: Ca devient l’horreur
Mitch: Repliez-vous en défense, perdez pas de temps (à un remplaçant) occupes-toi du 48, règles lui son compte. Il s’acharne tous sur Jack, il fallait s’y attendre. Sans lui notre équipe ne vaut rien. (A Jack qui est à terre épuisé) Relèves-toi Mc Phee! Allez debout debout.
Jack: C’est rien, ça va. Je m’en remettrais, je peux encore marcher.
Mitch: On comptes sur toi. Allez hop c’est repartit, vas-y.
Dawson: A ton avis Jen, c’est ma faute ?
Jen: Si c’est ta faute ? Je crois que oui. Te démoralises pas Dawson. A la fin du match qu’ils aient gagnés ou perdus, ce n’est pas à toi qu’on demandera d’embrasser sur la bouche, un type qui a une mauvaise haleine et des dents toutes cariées.
Joey et Pacey sont sur le terrain sortant le costume de mulet de la mascotte de l’équipe du carton:
Pacey: Je te rendrais n’importe quel service
Joey: Même pas en rêve Pacey
Pacey: Je suis prêt à te payer
Joey: Pas question
Pacey: Pile ou face ?
Joey: Oublies Pacey
Pacey: Bien. Dernière solution. (Il se jette à ses genoux en l’attrapant par la taille pour la supplier) Je t’en supplies à genoux, je t’en supplies, je t’en supplies, me demandes pas d’y aller.
Joey: Pacey. Écoutes. Je devrais être au boulot en ce moment pour essayer de gagner ma vie mais à cause de toi je suis sur un terrain de football à discuter avec le derrière d’un mulet.
Pacey (levant les bras en signe d’abandon): Parfait, parfait mais dans ce cas je tiens à te prévenir.
Joey: Quoi ?
Pacey: Assis sur le siège arrière d’une voiture j’ai mal au cœur.
Dépitée, Joey se penche sur le carton pour en sortir la tête du mulet et la met sur la tête de Pacey. Celui-ci content d’avoir gagné, bouge le tête gaiement de gauche à droite.
Chez Andie:
Andie: Mr Green. Je me suis trompée. En fait c’est une terrible erreur de jugement je le sais. En plus de ça je vous fais perdre votre temps je suis impardonnable, mais il y a une explication. Une explication qui j’espère vous donnera entière satisfaction. J’ai connu un garçon, un garçon formidable. Quand on s’est rencontrés, c’était comme si l’obscurité disparaissait et laisser place au soleil. Ce fut une révélation, il savait me comprendre mieux que quiconque. Et un jour tout à coup, j’ai été replongé dans le noir. Moralement je veux dire. Parce que juste avant les vacances, j’ai eu quelques soucis, j’ai dû être internée à l’hôpital psychiatrique. J’ai eu la chance d’en sortir très vite j’allais mieux mais de retour à Capeside (elle commence à pleurer) je me suis retrouvée seule. Il était mon âme sœur. En le perdant, j’ai cru perdre un organe, mon cœur a été comme arraché de mon corps. J’étais seule, j’avais froid et surtout je voyais tout mes rêves s’évaporaient. J’étais consciente que tout était fini. Mais j’étais bien déterminée à ne pas gâcher ma vie. Et c’est pourquoi, j’ai volé les sujets, c’est pourquoi j’ai trichée. Parce que je voulais essayer de sauver ce qui pouvait l’être. Ne pas tout perdre. Je me rends compte que ça n’a fait qu’aggraver les choses. Voilà pourquoi, je vous demandes de faire preuve de compréhension.
La caméra s’éloigne et on voit Andie face à un miroir.
Retour sur le terrain de football. C’est l’heure de la mi-temps:
Annonceur: L’équipe de Woodward mène les Minutemen de Capeside 21 à 0
Dawson (se levant de son siège): Viens avec moi
Jen: Où tu vas ?
Dawson: On va égaliser
Dans les vestiaires:
Mitch: Courage les gars ... Vous laissez pas écraser ... C’est la guerre des nerfs ...
Jack: C’est perdu d’avance ...
Mitch: On ne changes rien. Jack reste en offensive, mais je veux plus de tonus en défense et je veux ....
On se réveille et on met le paquet ... Est-ce que vous connaissez, ce guerrier chinois qui était aussi philosophe.
Dawson: Le général Sun Tzu
Dawson entre avec un seau à la main et un chiffon
Dawson: C’était un champion de la stratégie militaire qui vivait il y a 2000 ans. Mon père m’en parle depuis que je suis tout petit.
Mitch: Pourquoi ce seau ?
Dawson: Pour transformer notre faiblesse en force comme disait Sun Tzu. On va commencer par noircir les numéros pour qu’ils aient du mal à repérer Jack.
Mitch: Ca peut marcher mais pendant 2 ou 3 minutes.
Dawson: C’est seulement la phase 1
Henry: C’est quoi la phase 2 ?
Jen et les autres pompom girls entrent sous les sifflements des joueurs
Retour sur le terrain. Le jeu reprend:
Coach de l’autre équipe: Allez c’est repartit, c’est repartit, les gars on continue comme ça.
Mitch: On croise les doigts. Faut pas désespérer.
Joueur de l’équipe opposé: Eh qu’est-ce que c’est que ce plan ?
Tout les joueurs relèvent la tête pour découvrir les joueurs de l’équipe de Capeside complètement maquillés et méconnaissables.
Joueur de l’équipe opposé: Je le vois pas. Quelqu’un sait où il est ?
Henry: Chercher l’homosexuel maintenant
Le jeu se poursuit. Plus tard:
Annonceur: 24 à 21. Plus que 7 secondes de jeu. C’est la dernière chance pour les Minutemen.
Concertation de l’équipe de Capeside:
Henry: Tu dois pouvoir y arriver Jack. Qu’est-ce que t’en penses ?
Jack: J’en penses que mon mascara est en train de couler (toute l’équipe se met à rire) passez-moi la balle. Je l’attraperais.
Henry: T’inquiètes pas pour ça. Allez les gars, cette fois on va leur montrer qui sont les Minutemen de Capside. Prêt ?
Équipe (tapant dans leurs mains): OUI
Annonceur: Reprise de jeu. Il ne reste plus que 3 secondes à jouer.
Tout le monde se positionne sur le terrain. Dans un mouvement ralentit, Henry jette la balle à Jack qui se précipite pour la rattraper. Il l’attrape.
Coach de l’équipe opposé: Empêchez le de passer
Jack court et marque. Le jeu est terminé. Les Minutemen ont gagnés!
Annonceur: Quel incroyable retour. Un score final de 27 pour Capeside et Eagles 24. 24!!!!
Mr Green (applaudissant): Excellent. Excellent score. Bravo. Je vous avouerais que ça fait des années que je n’ai pas vu un match aussi passionnant. Ca relève du miracle. Bravo Mitch. Bravo. Félicitations.
Mitch: Merci c’est gentil.
L’équipe renverse un seau d’eau sur Mitch
Jen: Il me reste à faire une dernière bonne action
Dawson (rigolant): Jennifer Lindley, une fois encore victime de son grand cœur.
Jen: Ne te moque pas.
Andie accourt vers le principal:
Andie: Mr Green, il faut que je vous parles
Mr Green: Plus tard Andie
Andie: Non non monsieur c’est important ça ne peut pas attendre. Il fait que se soit régler.
Mr Green: De quoi s’agit-t-il ?
Andie: Eh bien je me suis trompée. Enfin j’ai commis une erreur de jugement.
Mr Green: Qu’est-ce que ça veut dire ?
Andie: Je n’ai aucune excuse, je suis impardonnable.
Mr Green: Mais enfin de quoi parlez-vous Andie ?
Andie: C’est vous qui vouliez me parler
Mr Green: J’avais dis Lundi. Je n’avais pas l’intention d’en parler avant mais puisque vous êtes là, allons y. Je vais créer un comité disciplinaire. Je voudrais vous nommer responsable.
Andie (choquée): Oh! Oui c’est un grand honneur. Je veux dire avec plaisir. Oui d’accord.
Mr Green: De quoi parliez-vous ? Quelle erreur de jugement ?
Andie: Pardon de vous avoir interrompu Mr Green. J’ai un gros défaut, un énorme défaut ... l’impatience. Mais je me soigne.
Mr Green: D’accord (commençant à partir) A plus tard.
Andie: Je me soigne (respirant enfin) Ouh!
Toujours sur le terrain de foot. La foule crie:
Mr Green: Et maintenant Mesdames et Messieurs. Voici le moment que vous attendez tous, que nous attendons tous. Le vainqueur de la tombola du lycée a gagné le droit de monter sur le dos du mulet des Minutemen et le droit à un tendre baiser de notre pompom girl vedette.
Jen: Ex-pompom girl
Mr Green (ignorant la remarque de Jen): Et le voici
La mascotte des Minutemen arrive en direction de Jen avant de tomber en mi-chemin faisant valdinguer la personne sur son dos en même temps. La personne se relève et enlève son casque. C’est Henry.
Jen (surprise): Quoi Henry ? Comment as-tu fais pour réunir 500 dollars ?
Henry: Euh ... Mon protège-dents
Jen: Ton protège ... Est-ce que ça veut dire que tu as vendu ton porte-bonheur, ton souvenir de Doug Flutie ? Tu l’as vendu rien que pour m’embrasser ?
Henry acquiesce tandis que la foule s’impatiente et encourage Henry a passer à l’acte
Jen (en souriant): Oh je ne sais pas si je dois rire ou être flattée.
La foule: Le baiser! Le baiser! Le baiser!
Henry: Te ... te sens pas obligée hein surtout .... si t’es pas d’accord
Jen: Approche champion
Ils s’embrassent sous les hourra et les applaudissements de la foule. Henry reste figé sur place. Un sourire finit par se dessinait sur ses lèvres.
Jen: Allez, allez. Rentrez chez vous, le spectacle est terminé. Rentrez tous chez vous.
Mr Green: Non non pas tout de suite. La fête n’est pas tout à fait finie. Jeunes gens, j’ai le plaisir de vous présenter la gagnante de l’élection de Miss Capeside. J’ai nommé Melle Jennifer Lindley.
En moins de temps qu’il ne faut pour le dire, Jen se retrouve avec une cape sur les épaules, une couronne sur la tête et une baguette entre les mains. Henry et Jack sont morts de rire et Jen morte de honte. La foule hurle.
Jen: Non je le crois pas
Jack est assis sur un banc lorsque Andie le rejoint et s’assoit près de lui:
Andie: Tu vois. Je t’avais dis que tout irait bien.
Jack: T’as dis ça ?
Andie: Ouais. Tout finit toujours pas s’arranger, l’optimisme c’est la clé.
Jack: L’optimisme ? Bien sûr. Mais avant ou après avoir salis la réputation de la famille et humilier notre papa adoré, hein ?
Andie: Oh papa, je m’inquiètes plus pour lui. Il est certainement en train de jouer au golf ou alors en croisière. J’y penses plus.
Jack: Oh Andie tu me donnes mal à la tête
Andie: Je suis tellement contente que se soit finie. Tu peux pas savoir à quel point je suis soulagée. Eh au fait, qui as remporté le match ?
Jack lui lance un regard du genre ’Tu te fous de moi là non?’
Voix provenant de la mascotte des Minutemen
Fille: Qui transpirait tellement que je ne pouvais pas respirer ?
Garçon: Qui a refusé que j’enlève ma chemise ?
Fille: Qui a oublié d’ouvrir la glissière d’aération ?
Ils sortent de la mule. On s’aperçoit que ce ne sont pas Joey et Pacey
Garçon: Comment je pouvais deviner qu’il y avait une glissière d’aération ?
Fille: Je t’avais dis qu’il ne fallait pas écouter ces deux crétins.
Joey sort de la voiture de Pacey:
Joey: On y est ? C’est ça la surprise ?
Pacey: Est-ce que c’est pas magnifique ?
La caméra fixe la carcasse d’un vieux bateau
Joey: Si ça me rappelle un peu le Titanic après l’iceberg. D’où ça sort ça ?
Pacey: Un ami de mon frère qui travaille à la marina l’a récupéré après l’ouragan. Le propriétaire n’en voulait plus alors je l’ai convaincu de me le vendre pour 200 dollars. Quand j’aurais fini de le retaper, ce sera une vraie petite merveille, je te le garantit.
Joey: Pacey, est-ce que tu as une idée de ce que ça va coûter de remettre une épave sur l’eau ?
Pacey: Oui (montant à bord du bateau) Ca va me coûter du temps. Tout mon temps de loisirs. Mais dans quelques mois, tu verras ce bateau sera prêt à faire le tour du monde.
Joey: Pardon, je ne voudrais pas vous vexer Capitaine mais on fait pas le tour du monde avec un bateau de 6 mètres.
Pacey: Bien sûr que si
Joey: Où tu mettras les provisions ?
Pacey: L’USS Minnow n’était pas plus grand. Il y avait la place pour l’argent de Mr Howel, les outils du professeur, la garde-robe de Ginger et où est-ce que tu vas ?
Joey (lui tendant la main): Permission de monter à bord ?
Pacey (lui prenant la main et l’aidant à monter): Permission accordée
Joey (montant sur le bateau à son tour): Merci. Ah.
Pacey: Et maintenant le moment de vérité. Attention ... (ouvrant un paquet et en sortant une plaque avec l’inscription ‘True Love’ dessus) Qu’est-ce que tu dis de ça?
Joey: True Love ?
Pacey: C’est son nom. C’est pas très viril j’en conviens.
Joey: Mais c’est mignon. Adorable ...
Pacey: Si je t’ai fais venir c’est parce que j’ai besoin de toi, tu te souviens ?
Joey: Alors c’est pour quoi ?
Pacey (lui tendant du papier à poncer): Eh bien, commences à poncer
Joey (prenant le papier): On peut pas te faire confiance
Ils commençent à ponser.
Le soir venu, Dawson est assis sur un banc sur le terrain de football. Mitch arrive et s’asseoit près de lui.
Mitch: La nuit où tu es né, j’ai braillé comme un bébé
Dawson (rigolant): C’est vrai ? Je l’ignorais.
Mitch: J’ai dû pleurer au moins 24 heures sans m’arrêter. Le fait de te sentir si fragile, si petit dans mes bras. Je ne savais pas qu’on pouvait aimer autant. Aussi vite. Sans condition. Au fond de moi, j’étais terrifié. Élever un garcçon ça demande beaucoup de confiance en soi, plus qu’on ne peut l’imaginer.
Dawson: Grandir aussi
Mitch: C’est vrai. Aujourd’hui j’ai compris quelque chose.
Dawson: Quoi ?
Mitch: Que mon rôle en tant que père ce n’est pas de te dire comment faire parce que la réalité c’est que je ne le sais pas moi-même. Mon rôle c’est d’essayer de t’aider au mieux. En te fournissant au fur et à mesure les pièces du puzzle.
Dawson: Tu m’as aidé papa
Mitch: Je l’espère. Mais ton ... ton avenir Dawson, ta vie, tes rêves n’appartiennent qu’à toi. Ne laisse personne s’interposait. Pas même ton père.
Dawson: Tu m’as toujours demandé d’être moi-même. De me fier à mon intuition. J’ai fais ce que tu m’as appris.
Mitch: Qu’est-ce qu’on fait ? On rentre à la maison pour revoir ’Rencontre du 3e type’ ?
Dawson (se levant pour attrapper le ballon de football): En fait, je préfèrerais faire quelques passes.
Mitch (se levant à son tour pour prendre la balle): Non. Laisses le football là où il doit être. Sur le terrain.
Mitch lance le ballon à travers le terrain mais quand celui-ci retombe, on aperçoit la cassette de Dawson enfant jouant au football et par la suite jouant avec Joey, enfant également. La caméra s’éloigne et on voit Joey devant sa télévision, regardant la vidéo parfois souriante et parfois au bord des larmes.
Dawson (enfant): Aurevoir Joey
Joey (enfant): Aurevoir Dawson
FIN